Poljska božična romantična komedija slovenskega režiserja Mitje Okorna in eden najuspešnejših poljskih filmov zadnjih let. Film je navdušil tudi občinstvo na lanskoletnem LIFFu ter prejel dve zlati roli za preseženih 50 tisoč gledalcev v slovenskih kinematografih.
iz prve roke
»Želel sem posneti film o resničnih ljudeh z resničnimi čustvi, v resničnih zgodbah, ki jim en prelep, čaroben božični dan spremeni življenja za zmeraj.«
– Mitja Okorn, režiser
kritike
»Okorn, ki po samizdatu Tu pa tam v Sloveniji ni več prišel do filma, se domov vrača /…/ z velikim filmom, okej, ne filmom, ampak fenomenom /…/ Prvič, Pisma sv. Nikolaju so zaušnica slovenskemu filmu /…/ Drugič, Pisma sv. Nikolaju so poljski film, toda to je film, ki ga je nacija, slovenska nacija, čakala 116 let, od rojstva filma – film, ki je posnet tako zapeljivo, tako kinetično, tako neokorno in tako brezhibno kot filmi največjih kinematografij. Tretjič, Pisma sv. Nikolaju so romantična komedija – in ne spomnim se, kdaj sem nazadnje videl tako dobro romantično komedijo. /…/ Četrtič, kdo bi si mislil, da bo poljski film postal tak slovenski popkulturni praznik. /…/ ZELO ZA.«
– Marcel Štefančič, jr., Mladina
»Nova romantična klasika. /…/ Pri filmu Pisma sv. Nikolaju se je težko izogniti presežnikom, a kaj ko že od Pravzaprav ljubezen (Love Actually) ni bilo romantične komedije, ki bi tako prepričala s kakovostno zgodbo in brezkompromisno izvedbo.«
– Igor Harb, Vikend magazin
»Film je fantastičen /…/ duhovit in ganljiv. Kar zaželel sem si, da bi bil spet tu čas božiča.«
– Duncan Kenworthy, producent filma Notting Hill in Pravzaprav ljubezen (Love Actually)
»Tako spretno podane zgodbe in večplastnih likov v poljski romantični komediji še nismo videli. Zgodil se je predbožični čudež!«
– Rafał Świątek, Rzeczpospolita
»Film Pisma sv. Nikolaju ni le odlična romantična komedija, temveč tudi izjemno prepričljiv sodobni božični film, ki ni po naključju nastal na Poljskem, saj je to ena izmed redkih evropskih držav, v kateri je tradicionalni pomen Božiča še vedno močnejši od sprva ameriške, zdaj pa že globalne materializacije in komercializacije duhovnih prvin tega praznika. Delo ves čas ustvarja napetost med dvema pomenoma božičnega časa, ki se borita za prevlado. /…/ Klasični romantični prizori, ki smo jih vajeni iz ameriških in angleških božičnih filmov, v Okornovem poljskem celovečernem prvencu sicer dobijo svoje mesto, vendar so Pisma sv. Nikolaju izvirnejša v prikazovanju sodobnih družinskih situacij.«
– Matic Kocijančič, Ekran